Messages système
Apparence
Ceci est la liste des messages système disponibles dans l’espace de noms MediaWiki.
Veuillez visiter la Régionalisation de MediaWiki et translatewiki.net si vous désirez contribuer à la régionalisation générique de MediaWiki.
| Nom | Message par défaut |
|---|---|
| Message actuel | |
| authpage-cannot-link-continue (discuter) (Traduire) | Impossible de continuer la liaison du compte. Votre session a sans doute expiré. |
| authpage-cannot-login (discuter) (Traduire) | Impossible de démarrer la connexion. |
| authpage-cannot-login-continue (discuter) (Traduire) | Impossible de continuer la connexion. Votre session a certainement expiré. |
| authprovider-confirmlink-failed (discuter) (Traduire) | La liaison du compte n’a pas bien réussi : $1 |
| authprovider-confirmlink-failed-line (discuter) (Traduire) | $1 : $2 |
| authprovider-confirmlink-message (discuter) (Traduire) | D’après vos dernières tentatives de connexion, les comptes suivants peuvent être liés à votre compte wiki. Les lier vous permettra de vous connecter via ces comptes. Veuillez sélectionner lesquels devraient être liés. |
| authprovider-confirmlink-ok-help (discuter) (Traduire) | Continuer après l’affichage des messages d’échec de liaison. |
| authprovider-confirmlink-option (discuter) (Traduire) | $1 ($2) |
| authprovider-confirmlink-request-help (discuter) (Traduire) | |
| authprovider-confirmlink-request-label (discuter) (Traduire) | Comptes qui devraient être liés |
| authprovider-confirmlink-success-line (discuter) (Traduire) | $1 : liés avec succès. |
| authprovider-resetpass-skip-help (discuter) (Traduire) | Sauter la réinitialisation du mot de passe. |
| authprovider-resetpass-skip-label (discuter) (Traduire) | Sauter |
| autoblockedtext (discuter) (Traduire) | Le système a bloqué votre adresse IP parce qu'alle a été usée par un autre useur qu'était bloqué par $1. La raison donnée est: ''$2'' * La date du blocage: $8 * Le blocage va être ôté: $6 Vous pouvez contacter $1 ou un autre [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrateur]] pour discuter le blocage. Notez donc que vous pouvez pas user la fonction 'envoyer un e-mail à cet useur' hormis que vous avez une adresse e-mail confirmée dans votre [[Special:Preferences|réglage de compte]] et vous avez la permission de l'user. Votre numéro de blocage est #$5. Mettez donc cette information dans toutes vos demandes. |
| autoblockedtext-tempuser (discuter) (Traduire) | Votre adresse IP a été automatiquement bloquée car elle était utilisée par un autre utilisateur, qui a été bloqué par $1. Le motif invoqué est : : <em>$2</em>. * {{int:blockedtext-start-time|$8}} * {{int:blockedtext-expiration-time|$6}} * {{int:blockedtext-intended-blockee|$7}} {{int:blockedtext-contact-blocker-admin|$1}} {{int:blockedtext-block-ip|$3}} {{int:blockedtext-block-id|$5}} {{int:blockedtext-include-details-queries}} |
| autoblocker (discuter) (Traduire) | Vous avez été bloqué automatiquement parce que votre adresse IP a été récemment utilisée par « [[User:$1|$1]] ». Le motif fourni pour le blocage de $1 est « $2 » |
| autoblockid (discuter) (Traduire) | Blocage automatique nº $1 |
| autoblocklist (discuter) (Traduire) | Blocages automatiques |
| autoblocklist-empty (discuter) (Traduire) | La liste des blocages automatiques est vide. |
| autoblocklist-legend (discuter) (Traduire) | Lister les blocages automatiques |
| autoblocklist-localblocks (discuter) (Traduire) | {{PLURAL:$1|Blocage automatique local|Blocages automatiques locaux}} |
| autoblocklist-otherblocks (discuter) (Traduire) | {{PLURAL:$1|Autre blocage automatique|Autres blocages automatiques}} |
| autoblocklist-submit (discuter) (Traduire) | Rechercher |
| autochange-username (discuter) (Traduire) | Modification automatique de MediaWiki |
| autocomment-prefix (discuter) (Traduire) | |
| autocreate-edit-warning (discuter) (Traduire) | <strong>Attention:</strong> Vous n'êtes pas connecté(e). Une fois que vous aurez effectué une modification, un compte temporaire sera créé pour vous. [[{{MediaWiki:tempuser-helppage}}|En savoir plus]]. <strong>[$1 Connexion]</strong> ou <strong>[$2 Créer un compte]</strong> pour continuer à recevoir des notifications après l'expiration de ce compte et pour accéder à d'autres fonctionnalités. |
| autocreate-preview-warning (discuter) (Traduire) | <em>Vous n'êtes pas connecté. Une fois que vous aurez effectué une modification, un compte temporaire sera créé pour vous. [[{{MediaWiki:tempuser-helppage}}|En savoir plus]].</em> |
| autoredircomment (discuter) (Traduire) | Page redirigée vers [[$1]] |
| autosumm-blank (discuter) (Traduire) | Page blanchie |
| autosumm-changed-redirect-target (discuter) (Traduire) | Destination de redirection modifiée de [[$1]] en [[$2]] |
| autosumm-new (discuter) (Traduire) | Page créée avec « $1 » |
| autosumm-newblank (discuter) (Traduire) | Page vide créée |
| autosumm-removed-redirect (discuter) (Traduire) | Redirection supprimée vers [[$1]] |
| autosumm-replace (discuter) (Traduire) | Contenu remplacé par « $1 » |
| backend-fail-alreadyexists (discuter) (Traduire) | Le fichier « $1 » existe déjà. |
| backend-fail-backup (discuter) (Traduire) | Impossible d’archiver le fichier « $1 ». |
| backend-fail-batchsize (discuter) (Traduire) | Un lot de $1 opération{{PLURAL:$1||s}} sur fichiers a été donné au serveur de stockage alors que la limite maximum est de $2. |
| backend-fail-closetemp (discuter) (Traduire) | Impossible de fermer le fichier temporaire. |
| backend-fail-connect (discuter) (Traduire) | Impossible de se connecter au serveur de stockage « $1 ». |
| backend-fail-contenttype (discuter) (Traduire) | Impossible de déterminer le type de contenu du fichier à stocker en « $1 ». |
| backend-fail-copy (discuter) (Traduire) | Impossible de copier le fichier « $1 » vers « $2 ». |
| backend-fail-create (discuter) (Traduire) | Impossible d’écrire le fichier « $1 ». |
| backend-fail-delete (discuter) (Traduire) | Impossible de supprimer le fichier « $1 ». |
| backend-fail-describe (discuter) (Traduire) | Impossible de modifier les métadonnées du fichier « $1 ». |
| backend-fail-hash (discuter) (Traduire) | Impossible de déterminer le hachage cryptographique du fichier « $1 ». |
| backend-fail-hashes (discuter) (Traduire) | Impossible d’obtenir les hachages du fichier pour comparaison. |
| backend-fail-internal (discuter) (Traduire) | Une erreur inconnue s’est produite dans le serveur de stockage « $1 ». |
| backend-fail-invalidpath (discuter) (Traduire) | « $1 » n’est pas un chemin de stockage valide. |
| backend-fail-maxsize (discuter) (Traduire) | Impossible d’écrire le fichier « $1 » parce qu’il est plus grand {{PLURAL:$2|qu’un octet|que $2 octets}}. |
| backend-fail-move (discuter) (Traduire) | Impossible de déplacer le fichier « $1 » vers « $2 ». |