Messages système
Apparence
Ceci est la liste des messages système disponibles dans l’espace de noms MediaWiki.
Veuillez visiter la Régionalisation de MediaWiki et translatewiki.net si vous désirez contribuer à la régionalisation générique de MediaWiki.
| Nom | Message par défaut |
|---|---|
| Message actuel | |
| create-local (discuter) (Traduire) | Ajouter une description locale |
| createaccount (discuter) (Traduire) | Créer un compte |
| createaccount-text (discuter) (Traduire) | Quelqu’un a créé un compte pour votre adresse de courriel sur {{SITENAME}} ($4) intitulé « $2 », avec le mot de passe « $3 ». Vous devriez ouvrir une session et modifier dès à présent votre mot de passe. Ignorez ce message si ce compte a été créé par erreur. |
| createaccount-title (discuter) (Traduire) | Création d’un compte pour {{SITENAME}} |
| createaccountblock (discuter) (Traduire) | création de compte bloquée |
| createaccounterror (discuter) (Traduire) | Impossible de créer le compte : $1 |
| createaccountmail (discuter) (Traduire) | par e-mail |
| createaccountmail-help (discuter) (Traduire) | Peut être utilisé pour créer un compte pour une autre personne sans connaître le mot de passe. |
| createacct-another-continue-submit (discuter) (Traduire) | Continuer la création de compte |
| createacct-another-email-ph (discuter) (Traduire) | Entres adresse d'email |
| createacct-another-realname-tip (discuter) (Traduire) | Le véritable nom est optionnel. Si vous décidez de le fournir, il sera utilisé pour créditer l’auteur de ses travaux. |
| createacct-another-submit (discuter) (Traduire) | Créer le compte |
| createacct-another-username-ph (discuter) (Traduire) | Entres le nom d'utilisateur |
| createacct-benefit-body1 (discuter) (Traduire) | {{PLURAL:$1|modification|modifications}} |
| createacct-benefit-body2 (discuter) (Traduire) | {{PLURAL:$1|page|pages}} |
| createacct-benefit-body3 (discuter) (Traduire) | {{PLURAL:$1|contributeur récent|contributeurs récents}} |
| createacct-benefit-head1 (discuter) (Traduire) | {{NUMBEROFEDITS}} |
| createacct-benefit-head2 (discuter) (Traduire) | {{NUMBEROFARTICLES}} |
| createacct-benefit-head3 (discuter) (Traduire) | {{NUMBEROFACTIVEUSERS}} |
| createacct-benefit-heading (discuter) (Traduire) | {{SITENAME}} est réalisé par des gens comme vous. |
| createacct-benefit-heading-temp-user (discuter) (Traduire) | Merci d'avoir contribué à {{SITENAME}}. Créez un compte pour accéder à plus de fonctionnalités. |
| createacct-benefit-icon1 (discuter) (Traduire) | icon-edits |
| createacct-benefit-icon2 (discuter) (Traduire) | icon-pages |
| createacct-benefit-icon3 (discuter) (Traduire) | icon-contributors |
| createacct-benefit-subheading-temp-user (discuter) (Traduire) | {{SITENAME}} est fait par des gens comme vous. Avec un compte, vous pouvez avoir une identité permanente et sécurisée avec accès à des fonctionnalités comme : |
| createacct-continue-submit (discuter) (Traduire) | Continuer la création de compte |
| createacct-email-ph (discuter) (Traduire) | Entres t'adresse d'email |
| createacct-emailoptional (discuter) (Traduire) | Adresse d'email (optional) |
| createacct-emailrequired (discuter) (Traduire) | Adresse d'email |
| createacct-error (discuter) (Traduire) | Erreur lors de la création du compte |
| createacct-helpusername (discuter) (Traduire) | |
| createacct-imgcaptcha-help (discuter) (Traduire) | |
| createacct-loginerror (discuter) (Traduire) | Le compte a bien été créé mais vous ne pouvez pas vous connecter automatiquement. Veuillez vous [[Special:UserLogin|connecter manuellement]]. |
| createacct-normalization (discuter) (Traduire) | Votre nom d’utilisateur sera modifié en « $2 » à cause de restrictions techniques. |
| createacct-realname (discuter) (Traduire) | Nom réel (facultatif) |
| createacct-reason (discuter) (Traduire) | Raison |
| createacct-reason-confirm (discuter) (Traduire) | Le motif que vous avez fourni est une adresse courriel. Si ceci est volontaire, veuillez cliquer de nouveau sur « Créer un compte ». |
| createacct-reason-help (discuter) (Traduire) | Message affiché dans le journal de création de compte |
| createacct-reason-ph (discuter) (Traduire) | Pourquoi crées-tu un autre compte |
| createacct-submit (discuter) (Traduire) | Créez votre compte |
| createacct-temp-warning (discuter) (Traduire) | Les modifications que vous avez apportées avec votre compte temporaire <strong>$1</strong> ne seront pas reportées sur votre compte permanent. |
| createacct-username-help (discuter) (Traduire) | |
| createacct-useuniquepass (discuter) (Traduire) | Il est recommandé d’utiliser un mot de passe unique que vous n’utilisez sur aucun autre site web. |
| createacct-yourpassword-ph (discuter) (Traduire) | Entres un mot de passe |
| createacct-yourpasswordagain (discuter) (Traduire) | Confirmes le mot de passe |
| createacct-yourpasswordagain-ph (discuter) (Traduire) | Entres à nouveau le mot de passe |
| creating (discuter) (Traduire) | Création de $1 |
| credentialsform-account (discuter) (Traduire) | Nom du compte : |
| credentialsform-provider (discuter) (Traduire) | Type d’identification : |
| creditspage (discuter) (Traduire) | Crédits de la page |